Blog 08/11/2023

Them - or us? An evergreen Rhinoceros | Mike Parker

Headshot of Mike Parker. He is stood outside, against a backdrop of green hills. He is a white, middle aged male. He wears a farmer's cap on his head, and has a red plaid shirt on. He is smiling and looking directly into the camera.

We all have our cultural lodestars, those creators of books, films, poems, plays and music that have seduced us entirely.  We can often recall, with pinpoint precision, our first encounter with them, the moment a lifelong passion was born. Forty years ago, this happened for me with the work of Eugene Ionesco.

It began with La Cantatrice Chauve, his first and best-known play, which I was introduced to by a particularly cool French teacher at school in Worcestershire. Ionesco’s wordplay and anarchic wit hooked me immediately, swiftly followed by the sharpness of his caricature.  Weaned on a diet of stodgy Middle England classics, this glimpse into new worlds thrilled me. Ever since, whenever I’ve seen that a Ionesco play is being staged somewhere, I’ve gone to see it, and never once been disappointed.

Studying drama at London University, I staged a version of Rhinoceros for my finals assessment.  It wasn’t very good, though I loved getting to know the play better.  His satire of spreading societal conformism, of hardening skins and hardening minds, was born of Ionesco’s own youth in the early 1930s, when his family had returned from France to his father’s native Romania, and he’d witnessed first hand growing Nazism, particularly amongst his University contemporaries.  As he put it in a 1970 interview:

 

"From time to time, one of the group would come out and say ‘I don’t agree at all with them [the Fascists], to be sure, but on certain points, I must admit, for example the Jews ...’ And that kind of comment was a symptom.  Three weeks later, that person would become a Nazi.  He was caught in a mechanism, he accepted everything, he became a Rhinoceros."

Image of Adrian Chiles and two other actors on stage performing Rhinoceros.

My production was in 1989, peak Thatcher, and I nailed all my colours to that one mast.  In my keen and rather clumsy hands, Rhinoceros was a takedown of the propaganda of the British state, the right-wing press especially.  To underscore the point so heavily that no-one could possibly miss it, at key moments of the play, I projected front pages from The Sun and the Daily Mail across the back wall.  It was not subtle stuff.

Decades later, returning to the play, I find so many more textures.  The growing totalitarianism that Ionesco skewers came not just in the Romania of the 1930s, nor the Britain of the 1980s, but also in the France of the 1950s, when he was writing it, and this time from what was supposed to be the other side, the progressive intellectual left, turning wilfully blind eyes to the reality of Stalin and the Soviets.  It also nodded to the France of little more than a decade earlier; the grey-green skins of the rhinoceroses reminding many of the German uniforms that had so recently occupied their streets. 

The specifics of time and place are a sideshow.  In Rhinoceros we see that conformism is far more insidious, and ubiquitous.  It operates within families and communities, at work and leisure, within every hierarchy of power and administration.  Even more urgently, it is also an internal force, deep within us as individuals betrayed by our own intellects and inconsistencies.  

Here, as in almost all of his plays, Ionesco also deconstructs language itself, pushing it to the edge of all meaning.  Highlighting the chronic limitations of words, a bold move for any writer, shows how they can act as catalysts for poor thinking and consequently poor behaviour, whether personal, political or both. 

In Rhinoceros, we see phrases loop time and again, their meaning fading with each successive turn.  We hear clichés fester and sentences sag under the weight of their own inadequacy.  Manon Steffan Ros has done a sterling job of rendering these contradictions and inconsistencies into Welsh.  Her pitch perfect ear for the vernacular makes her the ideal writer to play with the words, not just for their meanings, but also their cadence and rhythm, even their abstraction.  Hers is no mere translation; it is a conversion, and continues a long history of Ionesco’s plays being enthusiastically rendered into minority languages.  They get him, and he them.

So, sixty-four years after its debut, what should we take from a Welsh Rhinoceros?  Where are the thickening hides and growing horns in contemporary Cymru?  Who bellows the loudest and hollowest? 

We are given a few sly nods: a lady pointedly contrasting between a “Cymro bonheddig wir – nid fel y bobol ifanc ‘ma heddiw”; an animated discussion about the rhinoceroses “os ydyn nhw’n gogs ta’n hwntws”; the activist who is less upset by the stampeding beasts than the “Arwyddion uniaith Saesneg” that warn of them.

The mob is not a convenient rabble of sans-culottes.  The growing band of rhinoceroses snorting and stamping in the town square includes not just “honna efo’r gwallt oedd yn cyflwyno Pnawn Da ‘stalwm”, but also the Athronydd and “Cwpl o brifeirdd”.  We are back ninety years, to young Ionesco’s crowd of Bucharest University intellectuals, going down like ninepins.

This time, here, now, is ripe for Rhinoceros. It has been a crazy decade. From the Scottish independence referendum to today’s bloodbaths in Ukraine and Palestine/Israel, via Brexit, Trump, Covid and all, we have been hit by so many upsets, their polarising effects turbocharged by the rocket fuel of digital tech. For almost all of us, there have been casualties. We have seen colleagues, friends and family go to the dark side, lost in echo chambers and down rabbit holes, perhaps never to return.

The rhinoceroses are proliferating on all sides. We see it so clearly in others. But can we always see it in ourselves?

Mike Parker is a writer, based near Machynlleth. His On the Red Hill won the non-fiction Wales Book of the Year and was runner-up for the Wainwright Prize for UK nature writing. His new book All the Wide Border explores the line between Wales and England on the map, through history and in our heads and hearts.