Theatr Genedlaethol Cymru is delighted to announce that Y Tad will be the company’s next production, to be staged in February and March 2018. Y Tad is a new Welsh adaptation by Geraint Løvgreen of Le Père by Florian Zeller, and the work won the National Eisteddfod of Wales, 2016 competition for Translating a Play into Welsh.The original French play won the Molière Award 2014 for Best Play. This will be a production by Theatr Genedlaethol Cymru in association with Pontio.
The play tells the heart-rending tale of a man who is struggling to understand what is happening to him as his memory fails, and a daughter who is trying to come to terms with her father’s illness. The play is part of a forthcoming season by Theatr Genedlaethol Cymru that explores the themes of Care and Community, celebrating the National Health Service’s 70th anniversary in 2018. The company will work with organisations such as Age Cymru and Alzheimer’s Society Cymru to gain expert advice in support of this season.
Y Tad deals with dementia – an issue that is becoming increasingly familiar to us today – and the effect the illness has on the individual, the family and the home. In his adjudication of the competition last year, Gareth Miles described Geraint Løvgreen’s translation as “an excellent contribution to our contemporary theatre”.
In her 5* Guardian review of the Ustinov Theatre’s English language production, Lyn Gardner said:
“It’s a play that constantly confounds expectations and works almost like a thriller, with a sinister Pinteresque edge . . .”
“It is an astonishingly unguarded play about the cruelties of love and the limits of patience, and the way child-parent relationships become inverted as old age creeps up and mugs us.”
In announcing this new production, Arwel Gruffydd, the director of the play and Artistic Director of Theatr Genedlaethol Cymru, said:
“I was very touched by this exceptional play when I saw a production of it in 2014. By now, it has become a modern classic and has been performed in several countries world wide, including France, England, Ireland, Australia, the United States and South Africa. It deals in a hard-hitting, yet so tender, way with Alzheimer’s – a condition that is, regrettably, a familiar experience for so many people in this day and age. But Zeller’s treatment of the theme is unexpected, and allows the audience to see the world through the eyes of someone living with dementia as well as from the point of view of those who are doing their level best to care for him. Geraint’s sensitive translation reads as if the play has flowed from his own pen; then again, this all too common disease is one and the same on every continent, in any language.”
We will be announcing further details of this national tour, and cast, over the next few weeks.